“ตั้งสติแล้วโทรหาแม่” “ตั้งสติแล้วกินเบคอน” “ตั้งสติแล้วตั้งน้ำร้อน” มีที่มาจากประโยคที่ว่า “ตั้งสติแล้วเดินหน้าต่อ” ข้อความนี้ปรากฏครั้งแรกในประเทศอังกฤษ เมื่อสงครามโลกครั้งที่สองเริ่มต้นในปี 1939 เจ้าพนักงานได้จัดพิมพ์ข้อความนี้บนแผ่นประกาศที่จัดทำขึ้น เพื่อลดความตื่นตระหนกและท้อแท้ในช่วงสงคราม

หลังจากที่ชาวอิสราเอลได้หวนกลับมายังดินแดนของตนหลังถูกกวาดต้อนไปเป็นเชลยพวกเขาต้องเอาชนะความกลัว และการขัดขวางของศัตรู ขณะเริ่มสร้างพระวิหารขึ้นมาใหม่ (เอสรา 3:3) เมื่อพวกเขาวางรากฐานของพระวิหารแล้วเสร็จ ปรปักษ์ของพวกเขา “ได้จ้างที่ปรึกษาไว้ขัดขวางเขา มิให้เขาสมหวังตามจุดประสงค์ของเขา” (เอสรา 4:5) ศัตรูของอิสราเอลยังได้เขียนจดหมายฟ้องไปยังเจ้าหน้าที่บ้านเมืองและทำให้โครงการล่าช้าออกไป (ข้อ 6,24) แต่ที่สุดแล้วพระราชาดาริอัสก็ได้ออกกฤษฎีกาที่อนุญาตให้พวกเขาสร้างพระวิหารจนสำเร็จ (เอสรา 6:12-14)

เมื่อเราได้เข้ามามีส่วนในงานของพระเจ้า และต้องประสบกับภาวะหยุดชะงัก เราสามารถก้าวต่อไปอย่างมีสติได้ เช่นเดียวกับชาวอิสราเอล เพราะ “เราเป็นผู้รับใช้ของพระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก” (เอสรา 5:11) อุปสรรคและความล่าช้าอาจทำให้เราท้อแท้ แต่เราสามารถวางใจพระสัญญาของพระเยซูที่ว่า “เราจะสร้างคริสตจักรของเราไว้ และพลังแห่งความตายจะมีชัยต่อคริสตจักรนั้นหามิได้” (มัทธิว 16:18) งานของพระเจ้าไม่ได้ขับเคลื่อนด้วยกำลังของเรา แต่ด้วยพระกำลังของพระองค์ – JBS